Humboldt der Seefahrer und sein Marinechronometer

Humboldt the navigator and his chronometer

El navegante HUMBOLDT y su cronómetro marino

  • Kurz vor seiner Abreise nach Südamerika erwarb HUMBOLDT zur Ergänzung seiner Instrumentenausrüstung ein ganz besonderes Präzisions-Taschenchronometer, gefertigt von dem berühmten Schweizer Uhrmacher Louis BERTHOUD (1753-1813) mit der Fertigungsnummer 27. Dieser Zeitmesser ging, wie HUMBOLDT durch astronomische Vergleichsmessungen in Frankreich und Spanien auf der Anreise zum Einschiffungshafen La Corunna 1799 feststellte, außerordentlich genau. HUMBOLDTs Längenbestimmungen mit Hilfe dieses "time-keepers" auf der Atlantik-Überfahrt und sonstigen Seefahrten waren deshalb immer besser als die der Nautiker. Er konnte dadurch exakte Beschreibungen der Meeresströmungen machen und durch Vergleich mit der Schiffsversetzung durch diese konkrete Angaben zu deren Richtung und Stärke berechnen. Zudem brauchte er die BERTHOUD-Uhr für zahlreiche astronomische Ortsbestimmungen, geodätische Messungen auf Land. Die Uhr gehörte vorher dem bekannten französischen Seefahrer, Mathematiker und Geodäten Jean Louis BORDA (1733-1799), mit dem HUMBOLDT 1798Kurz vor seiner Abreise nach Südamerika erwarb HUMBOLDT zur Ergänzung seiner Instrumentenausrüstung ein ganz besonderes Präzisions-Taschenchronometer, gefertigt von dem berühmten Schweizer Uhrmacher Louis BERTHOUD (1753-1813) mit der Fertigungsnummer 27. Dieser Zeitmesser ging, wie HUMBOLDT durch astronomische Vergleichsmessungen in Frankreich und Spanien auf der Anreise zum Einschiffungshafen La Corunna 1799 feststellte, außerordentlich genau. HUMBOLDTs Längenbestimmungen mit Hilfe dieses "time-keepers" auf der Atlantik-Überfahrt und sonstigen Seefahrten waren deshalb immer besser als die der Nautiker. Er konnte dadurch exakte Beschreibungen der Meeresströmungen machen und durch Vergleich mit der Schiffsversetzung durch diese konkrete Angaben zu deren Richtung und Stärke berechnen. Zudem brauchte er die BERTHOUD-Uhr für zahlreiche astronomische Ortsbestimmungen, geodätische Messungen auf Land. Die Uhr gehörte vorher dem bekannten französischen Seefahrer, Mathematiker und Geodäten Jean Louis BORDA (1733-1799), mit dem HUMBOLDT 1798 kurz vor dessen Tod in Paris wissenschaftlichen und instrumentenkundlichen Austausch pflegte. Aus zahlreichen Abschnitten der Reisebeschreibung und Hinweisen in Briefen und anderen Werken geht hervor, daß HUMBOLDT gerade an diesem Zeitmesser, neben Thermometer und Barometer sein drittes Basisinstrument, wegen der Vorgeschichte der Uhr, ihrer Zuverlässigkeit und Nützlichkeit für alle seine wissenschaftlichen Arbeiten geradezu liebevoll gehangen hat. Leider ist dieser Chronometer nicht mehr vorhanden, sein Aussehen und ihre Funktionsweise läßt sich aber aus HUMBOLDTs eigenen Beschreibungen und der horologischen Literatur erschließen.show moreshow less
  • HUMBOLDT acquired a remarkable precision time-keeper instrument shortly before he left Paris for his Journey to the Neotropics (1799-1804). This chronometer was made by the famous Swiss-French watchmaker Louis BERTHOUD (1753-1813) with the series number 27. It had belonged to "the celebrated BORDA", as HUMBOLDT stated in his "Personal Narrative". Jean Louis BORDA (1733-1799) was a 18th century French navigator, mathematician and cartographer, who invented or improved a number of geomagnetic instruments. HUMBOLDT used this pocket chronometer for his routine astronomic and geomagnetic observations and to fix the longitude of his position while on board a vessel in the Atlantic and Pacific Ocean. Until John "Timekeeper" HARRISON developed his famous "H 4" chronometer in 1773, a strategic invention for a maritime power as Great Britain, the longitude was a major navigational problem. HUMBOLDT, who confessed that he had a "peculiar predelication for the sea", developed great nautical skills, and his findings were much better than those ofHUMBOLDT acquired a remarkable precision time-keeper instrument shortly before he left Paris for his Journey to the Neotropics (1799-1804). This chronometer was made by the famous Swiss-French watchmaker Louis BERTHOUD (1753-1813) with the series number 27. It had belonged to "the celebrated BORDA", as HUMBOLDT stated in his "Personal Narrative". Jean Louis BORDA (1733-1799) was a 18th century French navigator, mathematician and cartographer, who invented or improved a number of geomagnetic instruments. HUMBOLDT used this pocket chronometer for his routine astronomic and geomagnetic observations and to fix the longitude of his position while on board a vessel in the Atlantic and Pacific Ocean. Until John "Timekeeper" HARRISON developed his famous "H 4" chronometer in 1773, a strategic invention for a maritime power as Great Britain, the longitude was a major navigational problem. HUMBOLDT, who confessed that he had a "peculiar predelication for the sea", developed great nautical skills, and his findings were much better than those of the pilots. Furthermore he used the chronometer to observe and calculate ocean currents and to improve the geographical coordinates and thus the maps for many places in Latin America. So, beside his thermometer and barometer, the chronometer certainly was a very basic instrument in the state-of-the-art collection of scientific equipment he bought before leaving Europe.show moreshow less
  • Poco antes de su salida hacia Sudamerica adquirió HUMBOLDT un cronómetro de precisión muy especial para completar su equipo instrumental. Este cronómetro construido por el conocido relojero suizo Louis BERTHOUD(1753-1813) con el número de fabricación 27, funcionaba con increible exatictud como constato HUMBOLDT mediante comparaciones de medidas astronómicas realizadas en Francia y en España en su viaje al puerto de embarque de la Coruña en 1799. Las determinaciones de distancias realizadas por HUMBOLDT con ayuda de este "time-keepers" en los viajes trasatlánticos y otras rutas de navegación eran por esta razón siempre mejores que las realizadas por los navegantes de su tiempo. El pudo de este modo hacer descripciones exactas de las corrientes marinas y mediante comparación con desviaciones en las rutas de navegación calcular a través de estos datos concretos su correspondiente fuerza y dirección. Además necesitó el reloj de Berthoud para numerosas determinaciones de posiciones astronómicas y medidas geodesícas en tierra firme. ElPoco antes de su salida hacia Sudamerica adquirió HUMBOLDT un cronómetro de precisión muy especial para completar su equipo instrumental. Este cronómetro construido por el conocido relojero suizo Louis BERTHOUD(1753-1813) con el número de fabricación 27, funcionaba con increible exatictud como constato HUMBOLDT mediante comparaciones de medidas astronómicas realizadas en Francia y en España en su viaje al puerto de embarque de la Coruña en 1799. Las determinaciones de distancias realizadas por HUMBOLDT con ayuda de este "time-keepers" en los viajes trasatlánticos y otras rutas de navegación eran por esta razón siempre mejores que las realizadas por los navegantes de su tiempo. El pudo de este modo hacer descripciones exactas de las corrientes marinas y mediante comparación con desviaciones en las rutas de navegación calcular a través de estos datos concretos su correspondiente fuerza y dirección. Además necesitó el reloj de Berthoud para numerosas determinaciones de posiciones astronómicas y medidas geodesícas en tierra firme. El reloj perteneció anteriormente al conocido navegante, matemático y geofísico francés Jean Louis BORDA (1733-1799), con el cual poco antes de su muerte en París en 1798 HUMBOLDT solia intercambiar informaciones sobre asuntos científicos y técnicos. En numerosos pasajes de la descripción de viajes y referencias en cartas y otras obras se muestra que HUMBOLDT tenia un cariñoso apego precisamente a este cronómetro debido a sus antecedentes históricos y a su fiabilidad y utilidad que junto con el termómetro y el barómetro formaba el tercer instrumento básico de sus trabajos científicos. Por desgracia ya no esta a nuestra disposición este cronómetro. Su aspecto y su funcionamiento se conocen a través de las propias descripciones de HUMBOLDT y de la literatura horológica.show moreshow less

Download full text files

Export metadata

Additional Services

Search Google Scholar Statistics
Metadaten
Author details:Gerhard Kortum
URN:urn:nbn:de:kobv:517-opus-34650
DOI:https://doi.org/10.18443/18
ISSN:2568-3543
ISSN:1617-5239
Title of parent work (German):HIN : Alexander von Humboldt im Netz ; international review for Humboldtian studies
Subtitle (German):Ein Beitrag zur Geschichte der Nautik und Meereskunde
Subtitle (English):A contribution to the history of navigation and oceanography
Subtitle (Spanish):Una aportación a la Historia de la Navegación y a las Ciencias del Mar
Publisher:Universitätsverlag Potsdam
Place of publishing:Potsdam
Publication type:Article
Language:German
Publication year:2001
Publishing institution:Universität Potsdam
Publishing institution:Universitätsverlag Potsdam
Release date:2009/08/28
Tag:1799-1804; Chronometer; Jean Louis Borda; Louis Berthoud; Nautik
Volume:II
Issue:3
Number of pages:34
First page:33
Last Page:66
Source:HiN : Alexander von Humboldt im Netz, II (2001) 3
RVK - Regensburg classification:GK 4953, NU 5089, WB 3187, RT 10026, RB 10032
Organizational units:Philosophische Fakultät / Institut für Romanistik
DDC classification:5 Naturwissenschaften und Mathematik / 50 Naturwissenschaften / 509 Histor., geogr., personenbezogene Behandlung
9 Geschichte und Geografie / 91 Geografie, Reisen / 911 Historische Geografie
Collection(s):Universität Potsdam / Zeitschriften / HiN : Alexander von Humboldt im Netz ; International Review for Humboldtian Studies, ISSN 1617-5239 / HiN II, 3 (2001)
Peer review:Referiert
Publishing method:Universitätsverlag Potsdam
License (German):License LogoCC-BY-NC - Namensnennung, nicht kommerziell 4.0 International
External remark:The original publication is available at
https://doi.org/10.18443/18
Accept ✔
This website uses technically necessary session cookies. By continuing to use the website, you agree to this. You can find our privacy policy here.